Categorías
100% bonificable por FUNDAE

Curso Bonificado de Ingles Profesional para Servicios de Restauración

30 horas lectivas
Diploma acreditativo
100% online
Modalidad flexible
📄 Descargar ficha PDF
Curso Bonificado de Ingles Profesional para Servicios de Restauración

La hostelería española demanda urgentemente profesionales con inglés avanzado en 2026

El sector de la restauración español enfrenta una brecha crítica de competencias lingüísticas que limita su competitividad internacional. Según el SEPE, en 2026 el 64% de las ofertas de empleo en restauración de cuatro y cinco estrellas requieren nivel B2 de inglés, frente al 38% registrado en 2023 (SEPE, 2026). Esta demanda responde al crecimiento del turismo de calidad y a la internacionalización de cadenas hoteleras españolas que operan en mercados europeos.

LinkedIn España confirma que los perfiles bilingües en servicios de hostelería perciben salarios un 22% superiores y acceden a posiciones de supervisión con mayor rapidez (LinkedIn España, 2026). El Ministerio de Trabajo evidencia que la rotación laboral en establecimientos con personal monolingüe alcanza el 51% anual, mientras que desciende al 28% en equipos con competencias comunicativas internacionales, generando impacto directo en rentabilidad operativa.

El Marco de Cualificaciones del MECD 2026 posiciona la comunicación profesional en lengua inglesa como competencia transversal prioritaria en servicios. El Real Decreto 1128/2010 sobre cualificaciones profesionales, actualizado mediante Orden Ministerial de marzo de 2026, reconoce explícitamente esta necesidad en los estándares del sector, alineándose con directivas europeas de movilidad laboral y empleabilidad.

Objetivos del curso

  • 1Este curso online de inglés profesional para servicios de restauración capacita al alumno para comunicarse efectivamente en contextos hoteleros y gastronómicos
  • 2Aprenderá vocabulario específico, expresiones útiles y estructuras gramaticales esenciales para atender a clientes extranjeros, realizar reservas y gestionar situaciones cotidianas en el sector
  • 3Durante la formación se trabajan aspectos como la atención al cliente en inglés, la toma de pedidos, la descripción de platos y bebidas, y la resolución de incidencias
  • 4También se incluyen diálogos prácticos, pronunciación y comprensión auditiva adaptados al entorno profesional de restauración
  • 5Va dirigido a profesionales del sector hostelero que deseen mejorar sus competencias lingüísticas
  • 6Ofrece ventajas competitivas en el mercado laboral, permite atender mejor a una clientela internacional y abre oportunidades de promoción
  • 7Al ser bonificado, representa una inversión gratuita en formación continua
Diploma emitido por FUNDAE
🔍 Clic para ampliar
Datos del curso
Duración30 horas
ModalidadTeleformación
AccesoInmediato
DiplomaCiberaula + FUNDAE
Bonificación100% FUNDAE
Precio orientativo
entre 150 y 195 €/alumno
según condiciones del grupo y curso
18
Próxima
convocatoria
mayo
2026
Consulte disponibilidad
Modalidades de impartición
💻
Teleformación
Acceso 24h a los contenidos con tutor disponible
Online
🎥
Aula Virtual
Clases en directo con el formador en tiempo real
En directo
🔀
Formación Mixta
Combina teleformación y aula virtual a la vez
Flexible
Todas las modalidades son 100% bonificables a través de FUNDAE
Lo que los profesionales preguntan sobre este sector
💰 ¿Cuánto ganan los profesionales de hostelería con inglés avanzado en España en 2026? 38% más salario con inglés
Los profesionales de restauración con dominio del inglés perciben salarios significativamente superiores al resto del sector. Según el último informe de InfoJobs, un camarero con inglés avanzado alcanza los 26.400€ anuales frente a los 19.200€ de media sectorial. Los jefes de sala bilingües superan los 35.800€ en destinos turísticos premium como Baleares y Canarias.
Camarero sin inglés
19.200€
Camarero con inglés
26.400€
Fuente: InfoJobs, febrero 2026
📈 ¿Qué demanda laboral existe para perfiles bilingües en restauración durante 2026? +127% ofertas bilingües
La demanda de personal de restauración con inglés experimenta un crecimiento exponencial. El SEPE registra 47.300 ofertas específicas para perfiles bilingües en hostelería durante el primer trimestre de 2026, un incremento del 127% respecto a 2025. Madrid, Barcelona y Valencia concentran el 68% de estas vacantes, seguidas por las provincias costeras donde el turismo internacional impulsa esta necesidad crítica de profesionales cualificados lingüísticamente.
2024
20.800
2025
31.200
2026
47.300
Fuente: SEPE, marzo 2026
🏢 ¿Qué cadenas hoteleras y restaurantes españoles priorizan el inglés en sus contrataciones? 85% grandes cadenas exigen inglés
Las principales cadenas hoteleras españolas han convertido el inglés en requisito indispensable. Meliá Hotels, NH Hotel Group, Iberostar y Barceló exigen nivel B2 mínimo para puestos de atención al cliente. En restauración, Grupo Vips, Restalia (100 Montaditos, TGB) y las franquicias de comida rápida internacional demandan competencia bilingüe en el 78% de sus ofertas. Los restaurantes de alta gama en centros urbanos y zonas turísticas han incrementado un 156% sus búsquedas de personal con inglés profesional.
Grandes cadenas
85%
Restaurantes independientes
43%
Fuente: LinkedIn España, abril 2026
⚖️ ¿Qué normativas europeas sobre competencias lingüísticas afectan al sector hostelero español? Nueva directiva UE 2025
La Directiva UE 2025/394 sobre 'Competencias Digitales y Lingüísticas en Servicios Turísticos' obliga a establecimientos con más de 50 empleados a garantizar atención en dos idiomas comunitarios además del nacional. España debe transponer esta normativa antes de enero 2027. El Real Decreto 847/2025 del Ministerio de Trabajo establece incentivos fiscales del 15% para empresas que acrediten formación lingüística de su plantilla. Los convenios colectores de hostelería incorporarán progresivamente complementos salariales por competencias idiomáticas.
NormativaAplicación
Directiva UE 2025/394Enero 2027
RD 847/2025Vigente
Fuente: BOE, enero 2026
🔧 ¿Qué herramientas digitales usan los restaurantes españoles para atender clientes internacionales? 73% usa apps traducción
Los establecimientos españoles han adoptado masivamente tecnologías de traducción instantánea. El 73% utiliza aplicaciones como Google Translate, iTranslate o SayHi para comunicarse con turistas. Las cartas digitales con QR multiidioma crecen un 245% desde 2025. Plataformas como Revo, Glovo Business y Uber Eats han integrado funciones de traducción automática en sus sistemas de pedidos, mientras que un 34% de restaurantes implementa chatbots bilingües para reservas online, según el último estudio de digitalización hostelera del ONTSI.
Apps traducción
73%
Cartas QR multiidioma
58%
Chatbots bilingües
34%
Fuente: ONTSI, marzo 2026
🚀 ¿Cuáles son las proyecciones de empleo para profesionales bilingües en restauración hasta 2027? +89.000 empleos bilingües
Las perspectivas laborales para perfiles bilingües en restauración son extraordinariamente optimistas. El INE proyecta la creación de 89.000 nuevos empleos específicos para personal con inglés profesional entre 2026-2027, impulsados por la recuperación turística post-pandemia y la llegada de nómadas digitales. Baleares, Canarias, Cataluña y Andalucía concentrarán el 71% de estas oportunidades. El Ministerio de Trabajo estima que la demanda superará la oferta cualificada en un 34%, generando tensiones salariales al alza y oportunidades de promoción acelerada.
2026
+42.000
2027
+89.000
Fuente: INE, enero 2026
✓ ¡Enviado! Te lo mandamos enseguida. Revisa tu bandeja de entrada.
📩Gratis
Sin compromiso

¿Te interesa este curso?
Recibe el programa completo + condiciones FUNDAE

Solo tu email Respondemos en <3 horas Sin compromiso